Translomatic VS Hammer IT
Статья о сравнении твиков Translomatic и Hammer It: стоит ли покупать Translomatic или Hammer It достаточно?
В мире джейлбрейка существует масса полезных твиков, позволяющих значительно расширить функционал системы. В данной статье мы рассмотрим два популярных инструмента для перевода текста — Translomatic и Hammer It. Оценим их по ключевым критериям, таким как качество перевода, удобство работы с изображениями в связке с твиком Snapper 3, а также совместимость с приложениями. И наконец, постараемся понять, стоит ли приобретать Translomatic, или Hammer It окажется вполне достаточным.
Когда дело доходит до точности перевода, оба твика предлагают несколько способов обработки текста.
- Translomatic использует два метода перевода: онлайн через Google API и оффлайн через встроенные алгоритмы Apple. Тем не менее, после тестирования, оба варианта не продемонстрировали впечатляющих результатов. В онлайн-режиме, при помощи Google API, перевод часто оказывается слишком механическим и без глубокого понимания контекста. Оффлайн-перевод через Apple, к сожалению, страдает еще больше, выдавая слишком простые или искажающие смысл фразы.
- Hammer It, дает пользователю возможность выбора между двумя сервисами: Deepl и Google Translate. Здесь однозначным фаворитом является Deepl, который значительно превосходит Google и Apple по качеству перевода, особенно когда речь идет о сложных текстах. Deepl глубже анализирует фразы и лучше передает смысл, избегая распространенных ошибок, которыми страдает Translomatic.
Один из наиболее частых сценариев использования этих твиков — это перевод текста, выделенного на изображениях, для чего их часто комбинируют с твиком Snapper 3.
- Translomatic здесь сталкивается с проблемами. Очень часто при попытке перевести текст с изображений появляется ошибка «Image is too small», хотя выбранная область вполне достаточная для работы.
- Hammer It лишен этой проблемы и спокойно обрабатывает выделенные области без каких-либо ошибок. Однако стоит отметить, что скорость перевода у Hammer It иногда хромает, особенно при работе с большими объемами текста. Время обработки может затянуться.
В случае с Translomatic подобных задержек в переводе не наблюдается, однако общая точность перевода и качество конечного текста оставляют желать лучшего. Translomatic часто путает буквы с цифрами и иногда искажает слова, что делает результат мягко говоря не приятным. У Hammer It с этим дела обстоят лучше, хотя и не идеально.
Одна из ключевых функций этих твиков — интеграция в различные приложения для перевода текста прямо внутри них, без необходимости выделения текста вручную.
- Translomatic поддерживает интеграцию с такими приложениями, как Telegram и Nicegram, однако на этом список поддерживаемых клиентов Telegram заканчивается. В этом отношении Hammer It явно выигрывает, предлагая поддержку не только Telegram и Nicegram, но и таких клиентов, как Swiftgram, Vartagram, iMe
Список поддерживаемых приложений у Translomatic достаточно широк и включает в себя популярные мессенджеры и социальные сети, такие как WhatsApp, Reddit, KakaoTalk, iMessage, Apollo, Instagram, Flex, Telegram, Nicegram, Signal, Sileo, Safari, YouTube, App Store, Discord и другие.
Тем не менее, Hammer It также демонстрирует вполне нормальную поддержку приложений, включая App Store, Telegram, Discord, WeChat, Twitter, Things 3, Sileo, Saily, и другие. При этом именно интеграция с несколькими клиентами Telegram делает Hammer It более универсальным выбором для пользователей этого мессенджера.
Итак, стоит ли брать Translomatic? Если вам необходимы высокая скорость перевода и поддержка множества приложений, то этот твик может показаться привлекательным вариантом. Однако качество перевода, как в онлайн, так и в оффлайн-режиме, явно уступает Hammer It, который, хоть и медленнее обрабатывает большие тексты, но предлагает более точные и качественные переводы, особенно при использовании Deepl.
Имею оба твика, и я бы предпочел использовать Hammer It, за счет как раз таки качества перевода.